Revue des lettres, des sciences du langage, des sciences de la communication et des sciences de l’éducation
Menu
Détails de l'article
Titre de l'article
ZAKWATO pour que ma terre ne dorme plus jamais d’Azo Vauguy : une écriture poétique de l’hybridation
Auteur.e.s
Latte Jacques Symphor
.
Résumé
Le monde occidental, du fait de l’esclavage et de la colonisation qu’il a pratiqué sur le continent
noir, affirme son hégémonie culturelle, politique et sociale comme mode universel. En réplique,
les africains, dans leur volonté de réécrire l’histoire, leur propre histoire ont, à travers leurs
élites opéré un retour aux sources, pour connaitre leur destinée. Ainsi, ils découvrent la richesse
de leur culture à travers la tradition orale. Nourris désormais à la sève de cette connaissance, ils
opèrent leur métamorphose. Dans cette perspective, ils affirment leur civilisation à travers une
quête permanente de la liberté qui demeure leur référent. L’esthétique littéraire qui découle de
leur retour aux sources fait état d’un déclinement générique et d’une richesse de la langue du
terroir dont la langue seconde, le français ne saurait traduire dans tous ses affects. Ce faisant
l’intrusion de la langue locale dans leurs écrits ainsi que l’hybridation constitue ce nouveau
champ d’investigation littéraire, car pour l’africain, il n’y a pas de frontières étanches entre les
genres. Zakwato d’Azo Vauguy fait la promotion de la civilisation, mieux de la philosophie
Bété. Il est aussi un message de prise de conscience des dirigeants africains à garantir
l’épanouissement et la modernisation de leurs pays, en ayant recours aux modèles et valeurs
propres à l’Afrique.